以翻译资本论作为一生志业
当前,《以翻译资本论作为一生志业》专题栏目正在密切关注相关热点,汇聚互联网上的最新资讯,为读者揭示事件的全貌及其深层逻辑。本栏目将持续更新,致力于提供全面、及时的信息,满足公众对#以翻译资本论作为一生志业#资讯的关注。
当前,《以翻译资本论作为一生志业》专题栏目正在密切关注相关热点,汇聚互联网上的最新资讯,为读者揭示事件的全貌及其深层逻辑。本栏目将持续更新,致力于提供全面、及时的信息,满足公众对#以翻译资本论作为一生志业#资讯的关注。
不过《资本论》译者关于“王茂荫”名字开始译为“万卯寅”、“王猛殷”、“王孟尹”、“王茂荫”等,其中陈启修翻译的《资本论》中为王茂荫。1936年经郭沫若先生对《东华续录》等典籍的研究、考证,撰写《〈资本论〉中的王茂荫...
同时,该书也是马克思一生政治经济学批判研究的起始点,被阿尔都塞誉为《资本论》的先声,《资本论》的草稿,或《资本论》草图。本次出版为英文影印本。03 马列主义经典著作典藏文库: 德意志意识形态(英文版) 《德意志意识...
福泽谕吉曾在自传中写道,他一生以启蒙为己任,并无遗憾,希望能将我国国民引导向文明之国迈进”,1901年,这个19世纪,日本最出名的野心家、教唆犯、幕府第一反贼,死于脑溢血,终年66岁。他的《脱亚论》并没有让日本更文明,...
参加主编《新青年》,为《共产党》《民国日报》等撰稿,完成被毛泽东列为“书之重要者”的中国第一个系统介绍马克思《资本论》的译作《马格斯资本论入门》...此外,还与陈独秀合力校对陈望道翻译的《共产党宣言》,特别是在《民国...
每晚就着鲸油灯,他要完成父亲布置的“三写”作业:抄写《论语》、翻译《独立宣言》、撰写革命标语。...他每天用放大镜研读父亲批注过的《资本论》,在空白处写下蝇头小楷:“若当年读懂此处,或许不必杀那么多共产党”!...
1928年春天开始翻译《资本论》。20世纪30年代和40年代,除从事著译外,还在广东文理学院、厦门大学任教。1950年到中央马列学院(中央党校前身)工作,后任政治经济学教研室主任,主讲马克思主义政治经济学。1955年当选中国科学...
翻译《资本论》,需要有一定的政治经济学的理论基础。早在1952年—在北京俄专学习的第三年,张钟朴就学习过半年的政治经济学课程,启蒙老师便是后来担任中国社会科学院哲学所所长的邢贲思教授。这是一位主动启发学生的老师,他...
马克思的《资本论》第一卷在1867年3月27日脱稿,9月出版,当时只印了1000册,非但没有获得巨额稿酬,甚至难以补偿马克思在写这部著作时抽烟的烟钱。然而,马克思矢志不渝,为自己一生中最重要的著作继续花费大量心血。他又致力...
我在30多年前就通读了王亚南翻译的《资本论》1-3卷,虽然说30多年过去了,我再也没有翻过《资本论》,但是《资本论》这部伟大而光辉著作的逻辑脉络我一辈子也不会忘记。卢某人慢条斯理、东拉西扯,讲半天总算讲到了一些《资本...
此外,在马克思长达四十年艰辛创作过程中,《资本论》叙述框架经过了“两卷本著作”—“三本书计划”—“五个分篇”—“六册计划”—“九项内容”—“两大部分”—“三卷四册结构”—“四卷内容”的曲折变迁,浸透了一个思想...